Tous les documents accompagnant une demande d’équivalence doivent être rédigés ou traduits en langue française ou anglaise. Les traductions doivent être certifiées par un traducteur agréé dans votre pays ou un traducteur membre de l’Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec.
Afin d’être exempté de cette exigence définie par l’article 35 de la Charte de la langue française, vous devez nous fournir l’un des documents suivants :
Partenaires